Кейс: Регулирование контента и цензура в России

«Важно привлекать экспертов, потому что степень доверия суда в отношении неюридических вопросов выше к экспертам в этих областях». – Елена Овчинникова

Общая информация

Выступив на стороне свободы слова в России, Кировский районный суд Екатеринбурга признал необходимость защиты сатирических публикаций, сняв запрет на распространение сатирической онлайн-статьи под названием «Как давать и брать взятки чтобы не попасться» с веб-сайта регионального СМИ «Областная газета».

Карточка дела

Название: Прокурор города Хвалынска против Областной газеты

Суд: Кировский районный суд Екатеринбурга

Дата решения: 30 сентября 2019 года

Номер дела: N/A

Решение: https://bit.ly/3a67v1U

Проблема: Незаконный запрет на распространение информации в Интернете

Интервью были проведены со следующими участниками

Галина Арапова (Galina Arapova) | Директор и старший медиа-юрист Центра защиты СМИ

Ольга Шацких (Olga Shatskikh) | Юрист Центра защиты СМИ

Елена Овчинникова (Elena Ovchinnikova) | Медиа-юрист

Команда Catalysts выражает благодарность Марине Залате из Центра защиты СМИ, которая сыграла ключевую роль в налаживании связи между участниками кампании, с которыми были проведены интервью и командой Catalysts.

Факты

В ноябре 2017 года региональная газета и СМИ «Областная газета» из Екатеринбурга опубликовала на своем сайте сатирическую статью под названием «Как давать и брать взятки чтобы не попасться». Статья была опубликована как совместный проект «Областной газеты» и издания «Красная бурда», известного своими сатирическими проектами и часто подвергающегося критике за социальную критику, которую оно представляет. В статье госслужащие просят взятки шутками, такими как:
"Очень жаль! Простите, что не могу Вам помочь, хотя мог бы. Но не могу! Или мог бы? Как Вы думаете? ..... У меня чешутся руки, вот как я хотел бы Вам помочь. Так что я придумал цифру... 1 000 000. Но дали 100. А мне бы хотелось 1 000 000. У Вас столько есть? Тогда я смог бы Вам помочь».

Прокурор из города Хвалынска Саратовской области посчитал публикацию незаконной, поскольку она якобы содержала обучающую информацию о даче и получении взяток. Федеральный закон России «Об информации, информационных технологиях и защите информации» позволяет прокурорам в любом регионе России, независимо от их географической близости к издателю, возбуждать дело о признании информации незаконной для распространения. На основании этого закона прокурор обратился в Вольский районный суд Саратовской области с просьбой наложить запрет на распространение этой онлайн-статьи, несмотря на то, что офис «Областной газеты» находился в Екатеринбурге, на расстоянии более 1200 километров.

Редакция «Областной газеты» не была проинформирована и не участвовала в судебном процессе против них. В декабре 2017 года районный суд удовлетворил ходатайство прокурора об удалении публикации и добавил её в единый реестр запрещенного контента в России, чтобы приостановить возможность её переиздания. В результате российский медиа-регулятор, известный как Роскомнадзор, направил «Областной газете» постановление суда вместе с просьбой удалить статью со своего сайта.

Редакция «Областной газеты» обратилась за помощью к Центру защиты СМИ (ЦЗМ), чтобы обжаловать это решение в Саратовском областном суде. Несмотря на то, что «Областная газета» не участвовала в первоначальном разбирательстве, гражданское процессуальное законодательство России позволяет возможность подачи такой аппеляции, поскольку решение суда затрагивает её права. ЦЗМ (MMDC) утверждал, что решение районного суда нарушило право «Областной газеты» на свободу выражения мнения и права на распространение информации, гарантированное статьей 29 Конституции Российской Федерации и статьей 10 Европейской конвенции о правах человека. ЦЗМ (MMDC) подчеркнул, что статья представляет собой юмористическое произведение, преувеличивающее и высмеивающее практику взяточничества и не поощряющую нарушения антикоррупционных мер, действующих в России. Заявители также отметили, что статья является совместным проектом «Областной газеты» и организации «Красная бурда», широко известной и славящейся своей сатирической деятельностью.

Вместо рассмотрения дела по существу Саратовский областной суд постановил, что «Областной газете» как издателю запрещенной статьи должна быть предоставлена возможность быть заслушанной в суде первой инстанции. В апреле 2019 года он отменил решение Вольского районного суда и вернул дело на новое рассмотрение. По запросу «Областной газеты» Вольский районный суд разрешил провести повторное судебное разбирательство в Кировском районном суде Екатеринбургской области России, где находились и «Областная газета», и «Красная бурда».

Во время повторного судебного разбирательства адвокаты ЦЗМ (MMDC) вновь заявили, что запрет на публикацию сатирической статьи является нарушением права «Областной газеты» на свободу выражения мнения. На этом этапе они также наняли лингвистического эксперта, чтобы установить жанр статьи и продемонстрировать, что цель статьи не была пропагандой преступной деятельности. В отчете эксперта подтверждается, что статья действительно была сатирической, в ней были выделены фразы и ссылки на лингвистическую литературу, чтобы указать на юмористический характер текста.

Однако в июне 2019 года Кировский районный суд прекратил производство по делу, поскольку оспариваемая статья уже была удалена в 2017 году и больше не была доступна по исходному адресу. На этом основании он пришел к выводу об отсутствии дальнейшего правового конфликта между прокурором и «Областной газетой». «Областная газета» обжаловала это решение, утверждая, что дело имело принципиальный характер и что статья будет восстановлена, если не будет установлено, что она нарушает какой-либо закон. Апелляция была удовлетворена, и дело было возвращено в Кировский районный суд на новое рассмотрение в сентябре 2019 года.

Результат

7 октября 2019 года Кировский районный суд вынес решение по существу дела. Суд отметил, что статья действительно была сатирическим произведением и «не содержала призывов к противоправному поведению или совершению действий, запрещенных уголовным законодательством. Это была сатирика, направленная на высмеивание коррумпированных чиновников ». Кроме того, он согласился с аргументами заявителей и отметил, что «в соответствии со статьей 5 Декларации о свободе политических дискуссий в средствах массовой информации, юмористический и сатирический жанр характеризуется значительной степенью преувеличения и провокации и должен быть защищен статьей 10 Конвенции о защите прав человека и основных свобод».

В результате «Областная газета» перепечатала статью на своем сайте. Всего несколько недель спустя другой прокурор Калининского района Краснодарского края России обратился в местный районный суд с просьбой запретить распространение той же статьи на тех же основаниях, что и предыдущий прокурор. Юристы ЦЗМ (MMDC), представлявшие «Областную газету», сослались на решение Кировского районного суда, которое имело прецедентную силу для всех судов на территории Российской Федерации. Когда об этом сообщили в Калининском районном суде, прокурор Калининского отозвал свой иск.

Сотрудничество

Успех судебного разбирательства был достигнут благодаря активному сотрудничеству как внутри юридической команды, так и с внешними партнерами.

Внутри организации Галина Арапова (Galina Arapova), директор ЦЗМ  (MMDC), и Ольга Шацких (Olga Shatskikh), юрист из команды ЦЗМ (MMDC), работали вместе, чтобы разработать стратегию по делу. Как рассказывает Шацких (Shatskikh) «мы сформулировали стратегию защиты и подготовили правовые документы для апелляции. Наш обширный опыт рассмотрения подобных дел сыграл важную роль и позволил нам проделать работу в очень короткие сроки».

ЦЗМ (MMDC), неправительственная организация, созданная в 1996 году для защиты прав журналистов и средств массовой информации и содействия свободе выражения мнения, имела обширный опыт в таких случаях, поскольку, по словам Араповой (Arapova), «это единственная организация такого рода в России и поэтому у наших юристов есть опыт решения аналогичных вопросов». Она отметила, что «большинство средств массовой информации в России не могут позволить себе услуги внутреннего юриста, и зачастую наша организация является одним из немногих источников, к которым можно обратиться за юридической помощью. Поэтому, когда редакция «Областной газеты» обратилась к нам с приказом Роскомнадзора, мы сразу же начали работать с командой по подаче апелляции».

Это дело также демонстрирует преимущества наличия уже существующей сети юристов за пределами организации. Арапова (Arapova) рассказывает: «Суд назначил дело на рассмотрение всего в течение нескольких дней. Поскольку наша организация находится в Воронеже, более чем в 600 км от Вольского районного суда Саратовской области, и оба СМИ находились еще на 1000 км от суда в Екатеринбурге, мы не смогли бы получить доверенность в «Областной газете» и вовремя добраться до Вольского районного суда. Поэтому мы обратились к Елене Овчинникова (Elena Ovchinnikova), медиа-юристу, работавшей в самом Екатеринбурге. Мы с ней были знакомы много лет. Она была частью неформальной сети медиа-юристов, созданной и поддерживаемой ЦЗМ (MMDC). Мы используем эту сеть как ресурс, когда нам нужны медиа-юристы. по делам в отдаленных регионах России, куда юристы ЦЗМ (MMDC) не могут приехать самостоятельно. Овчинникова (Ovchinnikova) сразу получила доверенность от «Областной газеты», поскольку их офисы находились поблизости в том же городе и взаимодействие было установлено с Ольгой для работы над этим делом».

Близость Овчинниковой (Ovchinnikova) к обоим СМИ позволила ей получить доступ к документам «Областной газеты» и «Красной Бурды», а также поговорить с группами обоих СМИ. Это позволило представить суду множество доказательств в виде наград и премий, которые Красная Бурда получила за сатирические и юмористические произведения, чтобы показать, что статья была просто попыткой с помощью юмора повысить осведомленность о взяточничестве. Несмотря на то, что «Красная Бурда» не была официальной стороной в этом деле, они активно сотрудничали, чтобы поддержать «Областную газету», поскольку эта статья стала результатом их партнерства с «Областной газетой».

Овчинникова (Ovchinnikova) изучала журналистику на бакалавриате и имела опыт работы журналистом более 20 лет. Она вспоминала: «Мой опыт работы журналистом до того, как я стала медиа-юристом, мне очень помог. Это похоже на преимущества возможности говорить на двух языках — это помогло мне лучше понять ситуацию». Арапова (Arapova) добавила: «Она придала аргументам журналистский оттенок, апеллируя к здравому смыслу судей».

Это также помогло Шацких (Shatskikh), когда она второй раз обсуждала этот вопрос в Калининском районном суде Краснодарского края России. Она заявила: «Выводы Елены из судебных процессов в Вольском и Кировском были очень полезны, когда я занималась этим делом в Калининском». Овчинникова (Ovchinnikova) добавила: «Несмотря на то, что мы еще не встретились лично, мы активно сотрудничали по этому вопросу посредством видеозвонков и мессенджеров».

ЦЗМ (MMDC) также привлекла лингвиста для анализа текста статьи и определения ее жанра. Арапова (Arapova) отметила, что в этой стратегии нет ничего необычного. Она заявила: «В случаях, подобных этому, которые связаны с распространением информации в Интернете в России, мы часто обращаемся к лингвистам для анализа текста». Овчинникова (Ovchinnikova добавила: «Важно привлекать экспертов, потому что степень доверия суда в отношении неюридических вопросов выше к экспертам в этих областях ».

В данном конкретном случае ЦЗМ (MMDC) запросил экспертное заключение профессора Елизаветы Колтуновой (Elizaveta Koltunova), доцента кафедры теоретических и практических лингвистов Нижегородского государственного университета в России, которую они ранее также приглашали для проведения экспертизы по другим делам. Шацких (Shatskikh) отметила: «Мы задали Колтуновой ряд вопросов по статье. В своем отчете она ответила на все вопросы, и это помогло суду определить характер текста. Ее мнение было очень эффективным и явно привлекло внимание судей». Овчинникова (Ovchinnikova) согласилась и заявила: «Анализ лингвистического эксперта был аргументом для принятия решения, поскольку суд придал ему наибольшее значение в своем решении».

Извлеченные уроки

Важным уроком, извлеченным командой, была необходимость информировать правительство и бюрократию о свободе слова и журналистской свободе в России. Все юристы, участвовавшие в деле, были поражены тем, что подобные публикации, носившие чисто сатирический характер, в России считались незаконными. Арапова (Arapova) подчеркнула необходимость распространения грамотности по Европейской конвенции в России для повышения осведомленности о свободе слова и журналистской свободе. Она отметила: «Такие неожиданные случаи возникают в основном по двум причинам. Во-первых, потому, что отдельные прокуроры без надобности помечают контент как попытку показать власть имущим, насколько они активны. Во-вторых, потому что у них ограниченные знания в области цифровых прав и свободы слова». Арапова (Arapova) также добавила, что победы в стратегических судебных процессах также могут быть использованы для продвижения более широких реформ за пределами зала суда.

Интересно отметить, что в данном случае сотрудничество стало естественным результатом многолетних усилий по построению сетей и взаимоотношений. Овчинникова (Ovchinnikova), например, была членом сети ЦЗМ (MMDC) и сыграла важную роль в обеспечении положительного результата. Таким образом, этот кейс является примером того, как долгосрочное сотрудничество помогает преодолевать краткосрочные логистические барьеры. Это также показывает, как использование сильных сторон друг друга может обеспечить успешное стратегическое судебное разбирательство.

Соответствующие катализаторы

Оглавление